|
عيون رمادية
للشاعرة الأميركية سارة تيزديل سارة تيزديل (1884-1933)
ترجمة
: د.
عادل صالح

ولدت
الشاعرة الأميركية سارة تريفور تيزديل في سانت لويس بولاية
ميزوري عام 1884 وهي شاعرة غنائية تناولت موضوعات الحب
وجمال الطبيعة والموت في جل شعرها الذي حضـــي بشعبية
كبيرة أوائل القرن العشرين. فازت عام 1918 بجائزة جمعية
الشعر لجامعة كولومبيـــــا ( وهي الجائزة التي تحولت فيما
بعد إلى جائزة بوليتزر الشهيرة للشعر) كما فاز ديوانها ((قصائد
حب)) بجائزة جمعية الشعر الأميركي. من مجاميعها
الشـــــعرية ((أنهار نحو البحر)) 1915 و ((نصر
غريب)) وهي آخر مجموعة لها نشرت بعد موتها
منتحرة عام 1933.
كان ربيعا
عندما أتيت لي أول ما أتيتْ
وعندما نظرتْ
للمرة الأولى إلى عينيكْ
كنت
كمن نظرتُ نظرتيَ الأولى إلى البحرْ
ها نحن ذا
سويةَ
وقد
مضى أربع نيساناتْ
نراقب
الأوراق فوق غصنْ
صفصافة مياسة يخضرْ
لكنني وكلما
التفتْ
لكي أرى عينيك بلونهما الرمادي
فإنني كأنما
نظرتْ
للمرة
الأولى إلى البحرْ
النص الأصلي
Gray Eyes
It was April
when you came
The
first time to me,
And my first
look in your eyes
Was
like my first look at the sea.
We have been
together
Four
Aprils now
Watching for
the green
On the
swaying willow bough;
Yet whenever I
turn
To your
gray eyes over me,
It
is as though I looked
For the first time at the sea.
asaleh_06@yahoo.com
|
 |
التعليقـــات ..... |
|
|