ادب عالمـــي


 

 

قصيدتان – برتولت بريشت

 

 

 الهدف الثقافي - ترجمة د. ممتاز كريدي

الخميس 14 أغسطس 2008 18:34 GMT

 









انشودة ام المانية



ولدي ! انا من اهداك

الجزمة والقميص البني.

لو كنت اعرف ما اعرف اليوم

لشنقت نفسي.



ولدي عندما رأيت ذراعك

مرفوعة تؤدي التحية الهتلرية

لم اعرف ان اليد التي تحي هتلر

ستشل حتما.



ولدي سمعتك تحكي ..

عن عنصر الصناديد

وما كنت ادري وما عرفت

انك واحد من زبانيتهم

ورأيتك ولدي تسير للحرب

خلف هتلر

ولم اعرف ان من يخرج معه

لن يرجع ابدا.



وقلت لي يا ولدي"سيتغير وحه المانيا"

ولم ادر انها ستصير...

رمادا واحجارا دامية.



رأيتك ولدي ترتدي القميص البني

لم احتج ولم اعارض

لأنني لم اكن اعرف ما اعرفه اليوم:

ان ذاك القميص سيكون كفنك.

*****



حرق الكتب



يوم امر النظام

بحرق الكتب علنا‘

وارغمت الثيران‘كل الثيران

على جر العربات-محملة بالكتب- الى المحارق

تفحص واحد من افضل الكتاب المطاردين*

قائمة الكتب المحروقة

فهاله ان يكتشف انهم ..

نسوا كتبه

فاستشاط غضبافهرع الى مكتبه

وخط الى الحاكمين سطرا على عجل:

"احرقوني! احرقوني!

لاتسيؤا الي!

ألم اقل الحقيقة فيما كتبت؟

لم تعاملونني ككذاب؟

آمركم ان تحرقوي!



*القصيدة تعتمد حدثا وقع فعلا لكاتب ديمقراطي نمساوي سقط اسمه سهوا من قائمة الممنوعين زمن الفاشية الهتلرية.

* * * * * * *

 

 

 

kraidi.leipzig@freenet.de

 


 

التعليقات
 

 

 

  الاسـم
  الموضوع
  العنوان

 

 

 

ارسل هذا المقال بالبريد الالكترونىاطبع هذا المقالعلــق على هذا الموضوع


مواضيع ذات صلة


لظهور الثاني وليم بتلر ييتس
تسير في بهاء لورد بايرون (1788-1824)
لانغستون هيوز (1902-1967) خمس قصائد
رجل المريخ يبعث بطاقة بريدية إلى الوطن للشاعرالانكليزي كريغ رين
عبر النفق دوريس ليسنغ

 بانتوم الكساد الأكبر _ ردونالد جاستس (1925 - 2004 )

 الزواج من الجلاد لـمارغريت آتوود

 هايكوهات مختارة للشاعر الأميركي ريتشارد رايت

 الشعر والعلم: توطئة

 الزبيديإذ كنت وحيدا أتجولوليم ويردزويرث

حمى البحر للشاعر الانكليزي جون ميسفيلد
من الشعر الانكليزي الساخر- وندي كوب

من الشعر الأسكتلندي الحديث - أدوين مورغان

من الشعر النيوزيلندي الحديث - فلور آدكوك

السونيتة رقم 116-وليم شكسبير ترجمة

شاطئ اليأس والأمنيات -

 قصيدتان "شل سلفرستاين"

عيون رمادية للشاعرة الأميركية سارة تيزديل(1884-1933)

اعادة صياغة "روي فيشر"

من الشعر الأسترالي الحديث بيتر بورتر

 اليوم ممل جدا للشاعر الأميركي جاك برلوتسكي

 
 
 
 

 جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة الهدف الثقافي

Copyright © 2005 [tahayaty@yahoo.com]. All rights reserved
Revised: 06/02/10 / Tel :313-615-0053