The angel’s pray                         

 
     
  1  
 

 

 
  I plug my heart’s mouth                    
 

So it does not overflow pus                    

 
 

over again                                             

 
 

 

 
 

2

 
 

 

 

 

 
 
 

You filled it with pus

 
 

O you owners of twenty tongues

 
 

 

 
 

3

 
 

 

 
 

I see you, there

 
 

With the invitees 

 
 

On a dinner party 

 
  Chewing the truth’s livers  
 

 

 
  4  
 

 

 
 

My homeland that you tore                     

 
 

Was born pure                                         

 
 

On the edges of it’s dress, the angels Pray

 
 

 

 
 

5

 
 

 

 
  O you there glittering                                
 

How verily those veiled                       

 
 

To be hidden                                            

 
 

All these years                                          

 
 

Under your hat                                          

 
 

And you didn’t spill their secret?           

 
     
 

6

 
     
 

O God of the cities                                  

 
 

That the sun does not shine in them        

 
 

How verily is this ice to dissolve?          

 
 

 

 
 

7

 
     
 

Near God’s names                                   

 
  In a pure mosque                                       
 

They spend the night whispering             

 
  Where to drive                                            
 

After dawn prayer                                    

 
 

An amalgam car                                         

 
     
  8  
     
 

To our homeland …. Iraq                       

 
  Our zerkia yamima *                            
 

They came                                              

 
 

Those veiled                                            

 
 

To poke her eyes                                    

 
     
 

9

 
     
 

With all warmth                                    

 
  I open my heart’s window                       
 

I pick two flowers away                        

 
 

To hang them on                                     

 
 

The homeland’s cheeks                          

 
     
 

 

 
  *A phrase used about a woman in the past history that had very strong eyesight, where she was able to see the enemies from very far distances. After the enemies concurred her homeland, they poked her eyes out. From that day, her eyesight is used as an Arabic phrase.               
 

 

 
     
 

Written and Translated by : Said Alwaely

 
  02 /05 /2005